Unfortunately no one can be told what FluxBB is - you have to see it for yourself.
Vous n'êtes pas identifié(e).
Hors ligne
Hors ligne
the elastic characteristics are very different from the nylon (fishing)
the signal frequency, it seems to be much higher and parasitized by the friction base of four horizontality regulators
-----------------------
If the signal frequency is greater when the spring is more flexible in that the spring is only in part of the wire .
------------------------
las características elásticas son muy diferentes de el hilo de nylon (pesca)
la frecuencia de señal, parece ser mucho más alta y parasitada por la fricción de la base de los cuatro reguladores de horizontalidad
---------------------------
Si la frecuencia de la señal es mayor cuando el elástico es más flexible es porque el elástico es sólo en una parte del hilo .
--------------------------
bien sure les caractéristiques de l’élastique étant bien différente du fil de nylon (de pèche)
la fréquence du signal, apparaît comme beaucoup plus élevée et parasité par le frottement des quatre coussinets régulateur de l'assiette
-----------------------
si la fréquence du signal est plus grande alors que l'elastique est plus souple c'est parceque l'elastique n'est que sur une partie du fil.
-----------------------
Hors ligne
this is what it gives - (a gross pampering , the machine that will need --as for example put a little cyanolyte glue on the bolts to avoid that unscrew ... etc etc)
esto es lo que da - (un mimo bruto, la máquina que va a necesitar --como por ejemplo poner un poco de pegamento cyanolyte en los tornillos para evitar desenrosquen ... etc, etc)
voila ce que cela donne - (a la brute sans bichonner la machine qui en aurai besoin --comme par exemple mettre un peu de glue cyanolyte sur les boulons pour éviter qui ne se devissent... etc etc)
Hors ligne
I must say that I put an LED with a resistor (300 ohms) in two motor leads extruder. LED flashes once every four steps but stops when the filament will not have any progress otherwise be opaque sphere.
Debo decir que puse un LED con una resistencia (300 ohmios) en dos hilos del motor de la extrusora .El LED parpadea una vez cada cuatro pasos pero se apaga cuando el filamento no tendriá ningún progreso, de lo contrario la esfera estariá opaca.
je dois préciser que j'ai mis une led avec une résistance (300 ohms environ) sur deux fils du moteur de l'extrudeur. La LED clignote une fois sur quatre (pas) mais aussi elle s’éteint quand le filament ne devrai pas avancé, car sinon la forme en lumière serai pleine.
Hors ligne
Hors ligne
Study of friction in an elevator
Here's an (intuitive) analysis of friction:
A - friction is in the plot points ABCD.
B - Friction forces to "pull, push" the wire is negligible, if successfully established high and low bars.
C - The friction force related to "pull, push" arms are small but inherent to the machine caused by the fact that the forces F1 and F2 are slightly different and therefore:
{F1 + F2} = {F2 disappears and there is only a small "F1"}
The "little F1" is a parasite drag.
------------------------------------
The diagram shows only the friction caused by the force push of arms.
Push originating in other elevator (seems odd, but that's apparently).
Usually a set of vector fields and if I was a mathematician, solved this problem with some complex numbers.
Estudio de la fricción en un elevador
Aquí un análisis (intuitivo) de fricción:
A - fricción se encuentra en los puntos ABCD del diagrama.
B - Las fuerzas de fricción al "arrastrar, empujar" el hilo es insignificante, si se ha establecido correctamente las varillas altas y bajas.
C - La fuerza de rozamiento relacionados con "arrastrar, empujar" los brazos son pequeñas pero inherentes a la máquina causado por el hecho de que las fuerzas F1 y F2 son ligeramente diferentes y por lo tanto:
{F1 + F2 } = { F2 desaparece y sólo hay un "pequeño F1"}
El "pequeño F1" es un parásito fricción.
------------------------------------
El diagrama muestra solamente la fricción causada por el empuje de los brazos.
Empuje originarios de otros ascensores (parece extraño, pero eso es al parecer).
Normalmente se trata de un conjunto de campos de vectores y si yo era un matemático, resolvería este problema con algunos números complejos.
Etude des frottements sur un elevator
Voici une analyse (intuitive) des frottements :
A - les frottements sont au points A B C D sur le schema.
B - Les frottements liés au force du " tirer ; pousser " du fil sont négligeables , si on a bien réglé les tiges courbent haute et basse .
C - Les frottements liés au force du " tirer ; pousser " des bras sont faible mais inherents à la machine et causés par le fait que les forces F1 et F2 sont légèrement différentes et donc :
{ F1 + F2 } = { F2 disparaît et il ne reste plus qu'un "petit F1" }
Le "petit F1" est un frottement parasite.
------------------------------------
Le schéma ci dessous ne montre que les frottements causés par la poussée des bras.
Poussée originaire des autres elevators , ( cela peu paraître bizarre mais c'est ainsi apparemment).
Normalement c'est un ensemble de champs de vecteurs et si j'était mathématicien, je résoudrai ce problème avec quelques nombres complexe.
Note: I omitted the diagram of the arms pulling the elevator to low and omitted the diagram that takes the place of F1 F2 and vice versa.
Nota: omití el diagrama de los brazos tirando el elevador hacia bajo y omití el diagrama en el que F1 toma el lugar de F2 y viceversa.
Note : Je vous fait grâce du schéma ou les bras tirent élévator vers le bas et je vous fait grâce aussi du schéma ou F1 prend la place de F2 et inversement) .
Hors ligne
- In the elevators, by the time I left bearing copper with steel columns.
- I wrapped the magnets Neodyne Teflon plumbing. This makes a great improvement in accuracy of the machine! Extra!
- En los elevadores, por el momento, dejé los cojinetes de cobre contra las columnas de acero .
- Envolvi los imánes Neodyne de teflón de fontaneria. Esto hace un gran aumento en la precisión de la máquina! Extra!
Au niveau des elevators, j'ai laissé le cuivre des coussinets contre l'acier des cornieres pour l'instant .
J'ai aujourd'hui envelopper les aimants neodyne de téflon de plombier !
Cela fait une énorme progression dans la précision de la machine ! extra !
Hors ligne
Also lock nuts that moved with Teflon
(mechanically is incorecto is better use Cyanolit glue ...).
También bloquee las tuercas que se movian con teflón
(mecanicamente es incorecto porque estropeas a la tuerca es mejor poner glue cyanolit... ).
j'ai aussi bloquer les écrous qui bouge avec du téflon ( s'est pas bien ça abîme ..il vaux mieux utiliser de la colle cyanolite )
Hors ligne
with the test cube gcode 10 cm in 100 layers 1 mm
con el cubo gcode de prueba de 10 cm en 100 capas de 1 mm
avec le cube gcode de test de 10 cm en 100 couches de 1 mm
Hors ligne
I wonder what the people with disturbed minds
they think or "suggest" that the machines,
especially "3D printers" are self-reproductive.
Me pregunto cuales son las personas con mentes perturbadas
que piensan o "sugieren" que las máquinas,
especialmente las "impresoras 3D" son auto-reproductivas.
Je me demande quelles sont les personnes aux cerveaux dérangés
qui pensent ou " laissent penser " que les machines,
en particulier les 'imprimantes 3D' sont auto-reproductives .
Hors ligne
delta jicer learn pythagore
https://www.youtube.com/watch?v=MkLM41- … e=youtu.be
for my friend Pythagoras never forget
para mi amigo Pitágoras que nunca olvidaré
a mon ami pythagore que je n'oublierai jamais
Hors ligne
the strange system endstop 3.35 worthless ...
I start all grrrrrr ..
this one more academic okay
el sistema de tope final extraño 3.35 inútil ...
Empiezo todo grrrrrr ..
éste más bien académico y valido
l'etrange systeme endstop ne vaux rien ...
j'ai tout recommencer grrrrrr ..
celui ci plus académique vas bien
Hors ligne
Watching the connecting block blocking the stepless adjustment, I realize that connecting block is unnecessary and spoils the thread of threaded shaft.
Best be a simple nuts against ... (version 3.37 Future) ...
Mirando el bloque de conexión bloqueando el ajuste milimétrico, me doy cuenta de que el bloque es innecesario y echa a perder el hilo del eje roscado.
Mejor sera una simple contre-tuerca ... (versión 3.37 Futura) ...
En regardant le domino de blocage de l'ajustement millimétrique, je me rend compte que se domino est inutile et abîme le pas de vis de la tige filetée.
Le mieux serai un simple contre écrous ...(version 3.37 avenir) ..
Hors ligne
system of improvement in friction of the elements (magnets, bearings)
In order to improve the sliding of the moving parts:
On the magnets (and pads?)
- A sub-layer tefflon and layer of plastic adhesive tape electricity
seems to be a good solution:
1- In a printing, if the wear of adhesive tape is too large, the tefflon (underlayer)
white appears and continuing the anti-friction function.
2- Control: After the inspection of the visible white tefflon,
it sufficed to replace the two layers of anti-friction system.
sistema de mejora de la fricción de los elementos (imanes, cojinetes)
A fin de mejorar el deslizamiento de las partes móviles:
En los imanes (y cojinetes ?)
- Un tefflon en sub-capa y una capa de cinta de "adhesivo plástico de electricidad"
parece ser una buena solución:
1- En una impresión, si el desgaste de la cinta adhesiva es demasiado grande, el tefflon (capa inferior)
blanco aparece y continua la función de anti-fricción.
2- Control: Después de la inspección si el tefflon blanco es visible,
basta con reemplazar las dos capas del sistema anti-fricción.
systeme d'amelioration des elements en friction (aimants, coussinets)
Afin d'ameliorer le glissement des pieces en mouvement :
Sur les aimants ( et coussinets ? ) :
- Une sous-couche de tefflon plus une couche de ruban adhesif plastique d'electricité
semble etre une bonne solution :
1- Lors d'une l'impression, si l'usure du ruban adhesif est trop importante, le tefflon (sous-couche)
de couleur blanche apparait continuant ainsi la fonction anti-friction.
2- Controle d'usure : Apres inspection la couleur blanche du tefflon visible,
il suffie de remplacer les deux couches du systeme anti-friction.
Hors ligne
[ Générées en 0.033 secondes, 7 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 1.71 Mio (pic d'utilisation : 1.79 Mio) ]